Fromage1.jpg (5214 octets) Volver a Agrégation Interne            volver a CAPES Interne

Les différentes figures de style

AFORISMO, masc. Breve sentencia en forma de máxima que pretende encerrar una regla general, a menudo con intención aleccionadora.
"cuando e río crese e porque hay lluvia... "
Recuerdos de la esclavitud, p. 1 74, líneas 29-30,

ANADIPLOSIS, fem. (CONDUPLICACIÓN). Figura retórica que consiste en repetir al principio de una cláusula las últimas palabras de la cláusula anterior.

"... es entonces cuando me pongo a imaginar. Imagino primero a los dos conductores ... "

El puente de hierro, p. 86, líneas 26-27.

"... durante mi infancia y adolescencia, hay una papelería. En esa papelería empezó a despachar... "

Se llamaba y se llama Nieves, p, 114, líneas 1-2.

ANÁFORA, fem. Figura retórica que consiste en repetir una o varias palabras al principio de un verso o una frase.

"-Bebe, bebe, don Alonso, "bebe de este fresco vino. "-Bebe primero, Moriana."

Romance del veneno de Moriana, p. 50, versos 25~28. "Tengo, vamos a ver,

"Tengo el gusto de ir...

"Tengo que como tengo la tierra tengo el mar."

Tengo, p. 144, versos 20-21, 43.

ANTÍFRASIS, fem. Figura retórica que consiste en aplicar irónicamente a alguien o algo una expresión que significa precisamente la cualidad contraria de la que tiene.

"Este plato es de alacranes y víboras. / ¡Gentil plato!" Manjar digno de espanto.Quien tal hace, que tal pague, p. 59, versos 18-19.

CONDUPLICACIÓN (Cf. ANADIPLOSIS).

EPÍFORA, fem. Repetición de una o varias palabras al final de un verso o de una frase.

"Zafra puedo decir,

"monte puedo decir,

"ciudad puedo decir,

"ejército decir."

Tengo, p. 144, versos 13-16.

EUFEMISMO, rnasc. Figura retórica con que se sustituye otra demasiado violenta, grosera o malsonante.

"No lo hizo así conmigo, que cuales ella me los dio, le pague Dios la buena obra... " -) Dios la castigue por su bellaquería.

La tortilla, p. 54, líneas 7-8.

"... hoy mi camarada Cortadillo le dio alcance con un pañuelo ... " -> Mi comparsa Cortadillo la robó con un pañuelo.

La bolsilla de ámbar, p. 58, línea 27.

"Quedó Don Quijote acribado el rostro y no muy sanas las narices ... " -> con las narices en malísimo estado.

Los gatos, p. 56, línea 26.

HIPÉRBOLE, fem. Circunstancia de un relato, descripción o noticia que presenta las cosas como más graves, importantes o grandes de como en realidad son.

"¡... y cómo con aquel su mal resuello me pareció que contraje vejez y con ella todos los males!"

La tortilla, p. 54, líneas 12~ 1 3.

LÍTOTE, fem. Forma de atenuación que consiste en dar a entender más de lo que se dice.

"Los redentores, los venidos del mar, los anunciados ... " los conquistadores asesinos.

Aquel real~maravilloso malentendido, p. 1 20, líneas 1 ~2.

METONIMIA, fem. Figura retórica que consiste en tomar el efecto por la causa, el instrumento por el agente, el signo por la cosa, etc., o viceversa.
"Antonio Torres Heredia
"hijo y nieto de Camborios, "viene sin vara de mimbre
"entre los cinco tricornios... " -) los cinco guardias civiles.
Prendimiento de Antoñito el Camborio, p. 68, versos 25~28.

OXÍMORON, masc. Antítesis que une en una misma expresión dos significados teóricamente opuestos.

"pies que se asustan del placer de la alfombra... " El casi poder, p. 132, líneas 7-8.

PARONOMASIA, fem. Figura basada en la semejanza fonética de las palabras o grupos de palabras.

"la limpia voz del clarín
"disipa el polvo y la pólvora."
Canción de rueda, p. 1 18, versos 27~28.

POLIPTOTON, fem. Uso repetido en la misma frase de un adjetivo, verbo, etc., cambiando sus accidentes gramaticales.

"Se llamaba y se llama Nieves... "

Se llamaba y se llama Nieves, p. 1 1 4, línea 24.

POLISÍNDETON, masc. Figura retórica que consiste en repetir la conjunción delante de cada término de una enumeración.

"... y empiezan a construir una cabaña, y en seguida la cabaña está terminada, y es invierno y sale humo por la chimenea, y en el interior 1... 1 y en un parpadeo de ojos... "

El mundo había cambiado, p. 78, líneas 10- 1 2.

QUIASMO, masc. Figura retórica que consiste en invertir los términos de la segunda cláusula con respecto a los de la primera, cuando lógicamente se espera una construcción paralela.

"-Buenos días, Moriana,

"-Don Alonso, bien venido."

Romance del veneno de Moriana, p. 50, versos 7-8. "que con lloraría crezca cada día "la causa y la razón por que lloraba."

A Dafne, p. 52, versos 13-14. "yo Juan sin Nada no más ayer, "y hoy luan con todo."

Tengo, p. 144, versos 2~3.

SINÉCDOQUE, fem, Forma de metonimia que consiste en designar una cosa con el nombre de otra que no es más que una parte de ella.

"pies que se asustan del placer de la alfombra... " El casi poder, p. 132, líneas 7~8.

SINESTESIA, fem. Figura que consiste en unir sensaciones procedentes de diferentes dominios sensoriales.

"vinos delicados y puros aceites alumbran su esencia... " Alimentos de Andalucía, p. 102.

TAUTOLOGÍA, fem. Repetición expresiva de un mismo pensamiento de diferentes formas.

"a fuerza de llorar, crecer hacía

"este árbol, que con lágrimas regaba." A Dafne, p. 5 2, versos 1 0~ 1 1.

Ouvrages consultés : PIERRE FONTANIER, Les figures du discours, MARÍA MOLINER, Diccionario de uso del español, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario de la lengua española, REVISTA DE OCCIDENTE, Diccionario de literatura española, HENRY SUHAMY, Les figures de style.

© Livre du professeur de GRAN VÍA, de terminale, ed. Didier, 1995

remonter.gif (496 octets) volver al principio